Дие Дреигросцхенопер (Опера Тхреепенни) своју светску премијеру добија у Берлину 31. августа 1928.
„Мислим да сам написао добро дело и да неколико бројева у њему, барем музички, имају најбоље изгледе да брзо постану популарни.“ Ово је процена коју је у писму свом издавачу понудио немачки композитор Курт Веилл 10 дана пре премијере његовог последњег дела. Створен у партнерству с револуционарним драматичарком Бертолтом Брецхтом, тај рад би се, у ствари, показао као најзначајнији и најуспешнији у Веилловој каријери и једно од најважнијих дела у историји музичког театра: Дие Дреигросцхенопер (Опера Тхреепенни).Поред тога што ће у оригиналној немачкој продукцији наступити за више од 400 представа, ремек-дела Брецхта и Веилла биће преведено на 18 језика и добили више од 10.000 представа у свету.
Премијера филма Опера Тхреепенни на данашњи дан 1928. године дошло је скоро тачно 200 година од премијере дела на којем је заснован: Јохн Гаи'с Просјачка опера. У Гаиовом сатиричном оригиналу, лопови, џепарци и проститутке лондонског затвора Невгате надметали су се за моћ и положај у нагласцима и манирама енглеских виших слојева. Била је идеја Бертолта Брецхта да се прилагоди Просјачка опера у ново дело које ће послужити као оштра политичка критика капитализма и као излог његовог авангардног приступа театру. Много Опера ТхреепенниИсторијска репутација почива на Брецхтовим експерименталним драматуршким техникама, колико је пробијање „четвртог зида“ између публике и извођача, али музика Курта Веилла била је једнако важна у претварању у тријумф.
Драмски критичар за Нев Иорк Тимес рекао је Веилл 1941. године, "Он није писац песама, већ композитор органске музике који може повезати одвојене елементе продукције и претворити темељни мотив у песму." Док је овај коментар био замишљен као похвале Веилла, који је затим је побегао из родне Немачке у Сједињене Државе, али је ипак продао Веиллову песму. До 1959. године, Веилл-ова отворену песму Опера Тхреепенни, „Балада о Мацкие Мессеру“ био би један од највећих поп хитова свих времена за Боббија Дарина, у јазз варијанти коју је инспирисао Лоуис Армстронг и преименован у „Мацк Тхе Книфе“.